Your cart
Nu mai sunt produse in cosul tau
Traducere din limba engleză şi note de Viorica Boitor
Inţelepciunea inimii alege pentru cititorul impătimit al lui Henry Miller un melanj de povestiri şi eseuri, probă a unei versatilităţi stilistice pe care scriitorul american o poate oricind dovedi. Prin rindurile sale, Miller işi dezveleşte cu candoare sufletul, scrie sincer, "din inimă”, evitind orice manierism sau ingrădire stilistică ce ar putea obtura expresia adevărurilor sale.
"La inceput, visam să fiu rivalul lui Dostoievski. Speram să ofer lumii nişte conflicte sufleteşti uriaşe, intortocheate, care s-o impresioneze la culme. Dar pină să ajung prea departe, mi-am dat seama că evoluasem pină undeva, dincolo de Dostoievski – dincolo in sensul degenerării. La generaţia noastră, problemele sufletului au dispărut sau, mai curind, apar sub o infăţişare ciudat de distorsionată chimic. Noi avem de-a face cu elemente cristaline ale sufletului dispersat şi zdrobit.” (Henry Miller)
"In viziunea lui Miller, umanitatea a ajuns intr-un moment in care a uitat să trăiască; nu face decit să existe, luindu-şi propriile ginduri şi temeri drept realitate. Tot astfel, arta, cindva un extraordinar instrument de expresie a umanului, a decăzut, a devenit un simplu obiect decorativ, făcut să ascundă eşecul oamenilor. Precum un taur care dă buzna printre porţelanurile literaturii, cărţile lui Miller distrug această stare maladivă cu puterea unui antidot.” (The Guardian)